Tilaajille

Eino Leino on­nis­tui ki­teyt­tä­mään ra­kas­tet­tuun ru­noon­sa Lapin kesän kau­neu­den ja jul­muu­den – lauluna tun­ne­tuk­si tullut teksti on nyt kään­net­ty eng­lan­nik­si

Suomalaisten tuntojen ytimeen yltänyt runoilija ei koskaan käynyt Lapissa. Vähältä piti, ettei Lapin kesä -runo jäänyt aikanaan kokonaan julkaisematta.

Oi, oppi ottakaatte joutsenista!

Ne lähtee syksyin, palaa keväisin.